Rendi più forte la tua attività con traduzioni in italiano efficaci

Traduzioni tecniche, traduzioni creative, traduzioni giurate, revisioni

Da inglese, francese e tedesco in italiano

Redazione di contenuti e servizi SEO in italiano

Oltre 15 anni di esperienza

Vuoi conquistare l’Italia?

Devi parlarle in (buon) italiano.

Studio Valere offre soluzioni di valore per:

Traduzioni tecniche

Vorresti introdurre beni o servizi in Italia?
Hai bisogno di tradurre manuali o documentazione tecnica in italiano?

Per comprendere e rendere comprensibili i contenuti di ogni settore specialistico, serve un elevato livello di competenza.

Affidati alle mie ampie competenze linguistiche: grazie a oltre 15 anni di esperienza tradurrò i tuoi testi tecnici con la necessaria accuratezza.
Conosco il gergo dei settori in cui lavoro e non perdo mai di vista le finalità dei testi o i destinatari finali.

Cosa mi contraddistingue? Una laurea con lode in traduzione, esperienze lavorative presso diverse aziende a stretto contatto con ingegneri, team di vendita e clienti, formazione continua nei miei ambiti di specializzazione.

books-business-computer-connection-459654

Posso aiutarti, ad esempio, in questi campi:

Settore automobilistico

Ingegneria meccanica

Biciclette e accessori per il ciclismo

Automazione industriale

Settore fotovoltaico ed energie rinnovabili

Elettrodomestici

Traduzioni creative
(e transcreation)

Hai mai fatto realizzare un vestito su misura? O provato qualcosa che metta in risalto i punti di forza, capace di catturare l’attenzione e fare la differenza?

Per certi tipi di testi servono traduzioni “su misura” ad alto tenore di creatività.
Perché a volte una traduzione letterale non basta. A volte potrebbe essere persino un grande errore.

La traduzione creativa e la “transcreation”, che è la sua forma più orientata al copywriting, richiedono fantasia e anche un pizzico di coraggio.

Grazie alla mia esperienza nella traduzione di contenuti per un settore altamente creativo come quello della moda, so come veicolare nel modo migliore il messaggio, anche allontanandomi dal testo di partenza.

Quali elementi richiedono una traduzione creativa o una transcreazione?

Siti web

Campagne pubblicitarie

Newsletter

Descrizione di prodotti

Corrispondenza commerciale

Brochure

Altri settori di mia competenza:

Ambiti commerciali, risorse umane, pubblicità, marketing

Moda, industria tessile, settore del lusso

Cosmetici, prodotti per capelli

Architettura, design

Giocattoli, prodotti per bambini

Turismo, enogastronomia

Benessere, fitness, attrezzature sportive

Ambiente e sostenibilità

Prodotti grafici, industria cartaria, adesivi, vernici

Localizzazione di siti web e software

Traduzioni di parole chiave e SEO

Servizi offerti da Studio Valere

Traduzione

Trasmetto il tuo messaggio in un italiano scorrevole e naturale per suscitare la reazione desiderata nella platea dei destinatari.

Transcreation

Adatto materiali marketing per il pubblico italiano, mantenendo il messaggio, il tono di voce e la mission del marchio. Così si avranno maggiori possibilità di arrivare al cuore del mercato italiano.

Revisione

Assicuro che testi e traduzioni siano corretti (grammatica, ortografia, terminologia e stile) e che il significato sia espresso con precisione. Il contenuto finale sarà di alta qualità e pronto per la pubblicazione.

Traduzioni per la Svizzera

Svolgo traduzioni orientate a chi parla italiano svizzero, tenendo in considerazione elvetismi e terminologia ufficiale.

Postediting (full and light)

Miglioro le traduzioni generate da macchine e le rendo comprensibili e appropriate sul piano stilistico.

Traduzione giurata

Certifico che il contenuto tradotto è conforme all’originale con asseverazioni presso il Tribunale di Milano.

Copywriting

Scrivo testi capaci di rendere accattivante e autorevole un’attività o un progetto. 

Adattamento/traduzione SEO

Traduco, scrivo e riscrivo testi in italiano in funzione delle strategie SEO del cliente e lo aiuto a individuare keywords in italiano per piacere ancora di più a Google.

Cosa apprezzano di me i clienti:

Esperienza

Affidabilità

Qualità

Versatilità

Reattività

Soluzioni su misura

stil-flRm0z3MEoA-unsplash

Testimonial

Contattami se hai bisogno di una lista più completa di referenze e certificati.
ValeriaMazza_phDianaFranceschin2020_IMG_9134-Modifica

V di Valere

Studio Valere non è un’agenzia. Mi chiamo Valeria Mazza e sono una traduttrice freelance basata a Milano, specializzata in traduzioni tecniche e creative.

L’obiettivo di Studio Valere è fornire testi e traduzioni di alto valore, capaci di rendere forte la tua attività.

Sei pronto a far valere il tuo progetto?